Alex | ως δε συνεβαλλεν ημιν εις την ασσον αναλαβοντες αυτον ηλθομεν εις μιτυληνην
|
ASV | And when he met us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.
|
BE | And when he came up with us at Assos, we took him in the ship and went on to Mitylene.
|
Byz | ως δε συνεβαλεν ημιν εις την ασσον αναλαβοντες αυτον ηλθομεν εις μιτυληνην
|
Darby | And when he met with us at Assos, having taken him on board, we came to Mitylene;
|
ELB05 | Als er aber in Assos mit uns zusammentraf, nahmen wir ihn auf und kamen nach Mitylene.
|
LSG | Lorsqu'il nous eut rejoints à Assos, nous le prîmes à bord, et nous allâmes à Mytilène.
|
Pesh | ܟܕ ܕܝܢ ܩܒܠܢܝܗܝ ܡܢ ܬܤܘܤ ܫܩܠܢܝܗܝ ܒܐܠܦܐ ܘܐܬܝܢ ܠܡܝܛܘܠܝܢܐ ܀
|
Sch | Als er aber in Assus mit uns zusammentraf, nahmen wir ihn auf und kamen nach Mitylene.
|
Scriv | ως δε συνεβαλεν ημιν εις την ασσον αναλαβοντες αυτον ηλθομεν εις μιτυληνην
|
Web | And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.
|
Weym | Accordingly, when he met us at Assos, we took him on board and came to Mitylene.
|